msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LoginPress 6.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/loginpress\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-15 14:43+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-15 10:40+0000\n"
"Language: pt-BR\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"
"X-Domain: loginpress\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:414
msgid "8"
msgstr "8"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:355
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:375
msgid "10"
msgstr "10"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: loginpress.php
#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:515
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:42
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:196
#: loginpress.php:484
msgid "LoginPress"
msgstr "LoginPress"

#. Plugin URI of the plugin
#: loginpress.php
msgid "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=plugin-uri"
msgstr "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=plugin-uri"

#. Description of the plugin
#: loginpress.php
msgid "LoginPress is the best <code>wp-login</code> Login Page Customizer plugin by <a href=\"https://wpbrigade.com/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugins&utm_campaign=wpbrigade-home&utm_content=WPBrigade-text-link\">WPBrigade</a> which allows you to completely change the layout of login, register and forgot password forms."
msgstr "LoginPress é o melhor plugin <code>wp-login</code> Personalizador de Página de Login da <a href=\"https://wpbrigade.com/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugins&utm_campaign=wpbrigade-home&utm_content=WPBrigade-text-link\">WPBrigade</a> que permite que você mude completamente o layout dos formulários de login, registro e recuperação de senha."

#. Author URI of the plugin
#: loginpress.php
msgid "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=author-uri"
msgstr "https://loginpress.pro?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=plugin-header&utm_campaign=pro-upgrade&utm_content=author-uri"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:52
msgid "Login Logout Menu"
msgstr "Menu de Login e Logout"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:53
msgid "Login Logout Menu Section"
msgstr "Seção do Menu de Login e Logout"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:59
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:67
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:22
#: src/SettingsLoad.js:161
msgid "Auto Login"
msgstr "Login Automático"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:60
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:68
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:161
msgid "No More Manual Login"
msgstr "Sem Mais Login Manual"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:66
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:85
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:54
#: src/SettingsLoad.js:162
msgid "Login Redirects"
msgstr "Redirecionamentos de Login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:67
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:86
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:162
msgid "Automatically redirects the login"
msgstr "Redireciona automaticamente o login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:73
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:79
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:46
#: src/SettingsLoad.js:163
msgid "Limit Login Attempts"
msgstr "Limitar Tentativas de Login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:74
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:80
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:163
msgid "Limits for login attempts"
msgstr "Limites para tentativas de login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:80
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:73
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:38
#: src/SettingsLoad.js:164
msgid "Hide Login"
msgstr "Ocultar Login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:81
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:74
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:164
msgid "Hide your login page"
msgstr "Ocultar sua página de login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:87
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:91
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:30
#: src/SettingsLoad.js:165
msgid "Social Login"
msgstr "Login Social"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:88
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:92
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:165
msgid "Third Party login access"
msgstr "Acesso de login de terceiros"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:94
msgid "Login Widget"
msgstr "Widget de Login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:95
msgid "Creates a login widget"
msgstr "Cria um widget de login"

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:122
msgid "Add login, logout, register, and profile links directly to your selected menus. This add-on makes it easy to manage user navigation and improves accessibility across your site without requiring any custom code or complex configuration."
msgstr "Adicione links de login, logout, registro e perfil diretamente aos menus selecionados. Este complemento facilita a gestão da navegação do usuário e melhora a acessibilidade em todo o seu site sem exigir qualquer código personalizado ou configuração complexa."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:126
msgid "Redirect users based on their roles after login or logout. This helps guide admins, editors, subscribers, or customers to the most relevant pages. Easily manage rules through a simple interface to create a more personalized user experience."
msgstr "Redirecione usuários com base em seus papéis após o login ou logout. Isso ajuda a guiar administradores, editores, assinantes ou clientes para as páginas mais relevantes. Gerencie facilmente as regras através de uma interface simples para criar uma experiência de usuário mais personalizada."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:130
msgid "Allow users to log in or register using 15+ popular social platforms like Facebook, Google, and Twitter. This simplifies the registration process, reduces friction, and improves user experience by eliminating the need to create new credentials."
msgstr "Permita que os usuários façam login ou se registrem usando mais de 15 plataformas sociais populares como Facebook, Google e Twitter. Isso simplifica o processo de registro, reduz a fricção e melhora a experiência do usuário ao eliminar a necessidade de criar novas credenciais."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:134
msgid "Add a flexible login widget to your sidebar for quick user access. It supports AJAX login for a seamless experience. You can customize its appearance using HTML/CSS to match your site’s design and branding."
msgstr "Adicione um widget de login flexível à sua barra lateral para acesso rápido dos usuários. Ele suporta login via AJAX para uma experiência sem interrupções. Você pode personalizar sua aparência usando HTML/CSS para combinar com o design e a marca do seu site."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:138
msgid "Protect your site by limiting the number of login attempts per user. This helps prevent brute-force attacks and unauthorized access. You can configure lockout duration and attempt limits to strengthen your site’s overall security."
msgstr "Proteja seu site limitando o número de tentativas de login por usuário. Isso ajuda a prevenir ataques de força bruta e acesso não autorizado. Você pode configurar a duração do bloqueio e os limites de tentativas para fortalecer a segurança geral do seu site."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:142
msgid "Generate secure, unique login URLs for selected users without requiring passwords. This is ideal for quick access scenarios. You can manage, disable, or revoke access at any time, giving you full control over user authentication and security."
msgstr "Gere URLs de login seguras e exclusivas para usuários selecionados sem exigir senhas. Isso é ideal para cenários de acesso rápido. Você pode gerenciar, desativar ou revogar o acesso a qualquer momento, dando a você total controle sobre a autenticação e a segurança do usuário."

#: classes/class-loginpress-addons-meta.php:146
msgid "Customize your login page URL to make it harder for bots and attackers to find. This simple yet effective security feature reduces spam and brute-force attempts. You can also save or receive your custom login URL for easy access."
msgstr "Personalize a URL da sua página de login para dificultar que bots e atacantes a encontrem. Este recurso de segurança simples, mas eficaz, reduz spam e tentativas de força bruta. Você também pode salvar ou receber sua URL de login personalizada para acesso fácil."

#: classes/class-loginpress-addons.php:112
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:525
msgid "You have a lifetime license, it will never expire."
msgstr "Você tem uma licença vitalícia, ela nunca expirará."

#. translators: License key validity.
#. translators: License key validity
#: classes/class-loginpress-addons.php:116
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:529
msgid "Your (%2$s) license key is valid until %1$s."
msgstr "Sua chave de licença (%2$s) é válida até %1$s."

#. translators: License expiration.
#: classes/class-loginpress-addons.php:142
msgid "Your license key has been expired on %1$s."
msgstr "Sua chave de licença expirou em %1$s."

#: classes/class-loginpress-addons.php:163
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:580
msgid "You need to upgrade to LoginPress Pro to access these add-ons."
msgstr "Você precisa atualizar para o LoginPress Pro para acessar esses complementos."

#. translators: Something wrong.
#. translators: Plugin activated
#: classes/class-loginpress-addons.php:222
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:242
msgid "%s Something Wrong."
msgstr "%s Algo errado."

#. translators: Invalid license key.
#: classes/class-loginpress-addons.php:225
msgid "Your License Key isn't valid"
msgstr "Sua chave de licença não é válida"

#. translators: Activating the plugin.
#. translators: Activating the plugin
#: classes/class-loginpress-addons.php:237
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:204
msgid "Activating %s..."
msgstr "Ativando %s..."

#. translators: Plugin activated.
#. translators: Plugin activated
#: classes/class-loginpress-addons.php:246
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:213
msgid "%s Activated."
msgstr "%s Ativado."

#. translators: Deactivating the plugin.
#. translators: Deactivating the plugin
#: classes/class-loginpress-addons.php:257
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:224
msgid "Deactivating %s..."
msgstr "Desativando %s..."

#. translators: Plugin deactivated.
#. translators: Plugin deactivated
#: classes/class-loginpress-addons.php:266
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:233
msgid "%s Deactivated."
msgstr "%s Desativado."

#: classes/class-loginpress-addons.php:371
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:115
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:139
msgid "Something went wrong in loading the Add-Ons, Try again later!"
msgstr "Algo deu errado ao carregar os Complementos, tente novamente mais tarde!"

#: classes/class-loginpress-addons.php:436
#: classes/class-loginpress-addons.php:469
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:286
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:468
#: include/class-loginpress-static-addons.php:81
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"

#: classes/class-loginpress-addons.php:443
#: classes/class-loginpress-addons.php:475
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:294
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:476
#: include/class-loginpress-static-addons.php:90
#: include/class-loginpress-static-addons.php:119
#: loginpress.php:482
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"

#: classes/class-loginpress-addons.php:481
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:302
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:440
#: include/class-loginpress-static-addons.php:112
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: classes/class-loginpress-addons.php:488
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:309
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:445
#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:493
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:264
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:150
msgid "UPGRADE NOW"
msgstr "ATUALIZAR AGORA"

#: classes/class-loginpress-ajax.php:90
#: classes/class-loginpress-ajax.php:146
msgid "Invalid request."
msgstr "Solicitação inválida."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:97
#: classes/class-loginpress-ajax.php:153
#: classes/class-loginpress-ajax.php:196
#: classes/class-loginpress-ajax.php:352
#: classes/class-loginpress-ajax.php:425
#: classes/class-loginpress-ajax.php:446
#: classes/class-loginpress-ajax.php:538
#: classes/class-loginpress-ajax.php:570
#: classes/class-loginpress-ajax.php:592
#: classes/class-loginpress-setup.php:427
msgid "No cheating, huh!"
msgstr "Nada de trapaça, hein!"

#: classes/class-loginpress-ajax.php:201
msgid "Invalid file upload."
msgstr "Upload de arquivo inválido."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:334
msgid "Could not download image from remote source."
msgstr "Não foi possível baixar a imagem da fonte remota."

#: classes/class-loginpress-ajax.php:505
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "Desculpe, você não tem permissão para editar este item."

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:86
#: include/customizer-strings.php:176
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:95
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar Senha"

#. translators: Empty Password.
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:134
msgid "%1$sError:%2$s Please enter your password twice."
msgstr "%1$sErro:%2$s Por favor, insira sua senha duas vezes."

#. translators: Passwords Unmatched.
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:143
msgid "%1$sError:%2$s Passwords doesn't match."
msgstr "%1$sErro:%2$s As senhas não correspondem."

#. translators: Error Message.
#: classes/class-loginpress-custom-password.php:149
msgid "Error: %s"
msgstr "Erro: %s"

#: classes/class-loginpress-custom-password.php:188
msgid "You have already set your own password, use the password you have already set to login."
msgstr "Você já definiu sua própria senha, use a senha que você já definiu para fazer login."

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:418
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:427
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Ativar Plugin"

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:556
msgid "You need to activate your license to download the following add-ons."
msgstr "Você precisa ativar sua licença para baixar os seguintes complementos."

#: classes/class-loginpress-deprecated-addons.php:1070
#: classes/traits/loginpress-addons-trait.php:483
msgid "Extend the functionality of LoginPress with these awesome Add-ons"
msgstr "Amplie a funcionalidade do LoginPress com esses complementos incríveis"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:206
msgid "Year"
msgstr "Ano"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:206
msgid "Years"
msgstr "Anos"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:207
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:222
msgid "Month"
msgstr "Mês"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:207
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:222
msgid "Months"
msgstr "Meses"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:208
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:230
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:242
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:208
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:230
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:242
msgid "Days"
msgstr "Dias"

#. translators: Date year.
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:212
msgid "%1$s %2$s, %3$s %4$s and %5$s %6$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s %4$s e %5$s %6$s"

#. translators: Date month.
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:234
msgid "%1$s %2$s and %3$s %4$s"
msgstr "%1$s %2$s e %3$s %4$s"

#. translators: Update Password.
#: classes/class-loginpress-force-password-reset.php:262
msgid "It's been %1$s%2$s%3$s since you last updated your password. Kindly update your password."
msgstr "Faz %1$s%2$s%3$s desde que você atualizou sua senha pela última vez. Por favor, atualize sua senha."

#. translators: Username field empty.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:100
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:112
#: include/customizer-strings.php:281
msgid "%1$sError:%2$s The username field is empty."
msgstr "%1$sErro:%2$s O campo de nome de usuário está vazio."

#. translators: Password field empty.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:107
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:119
#: include/customizer-strings.php:284
msgid "%1$sError:%2$s The password field is empty."
msgstr "%1$sErro:%2$s O campo de senha está vazio."

#. translators: Email address not valid.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:135
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Email Address"
msgstr "%1$sErro:%2$s Endereço de Email inválido"

#. translators: Username field invalid.
#. translators: Username not valid.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/class-loginpress-login-order.php:165
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:98
#: include/customizer-strings.php:274
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Username."
msgstr "%1$sErro:%2$s Nome de usuário inválido."

#: classes/class-loginpress-notifications.php:152
msgid "Leave A Review?"
msgstr "Deixar uma Avaliação?"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:153
msgid "We hope you've enjoyed using LoginPress! Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
msgstr "Esperamos que você tenha apreciado usar o LoginPress! Você consideraria nos deixar uma avaliação no WordPress.org?"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:155
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "Claro! Eu adoraria!"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:156
msgid "I've already left a review"
msgstr "Eu já deixei uma avaliação"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:157
msgid "Maybe Later"
msgstr "Talvez Mais Tarde"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:158
msgid "Never show again"
msgstr "Nunca mais mostrar"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:187
msgid "Upgrade LoginPress Addons!"
msgstr "Atualizar os Addons do LoginPress!"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:188
msgid "Extend LoginPress with these add-ons and supercharge your login pages."
msgstr "Expanda o LoginPress com esses complementos e potencialize suas páginas de login."

#: classes/class-loginpress-notifications.php:193
msgid "Learn More"
msgstr "Saiba Mais"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:210
msgid "Upgrade"
msgstr "Atualizar"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:211
msgid "to LoginPress Pro 3.0"
msgstr "para LoginPress Pro 3.0"

#: classes/class-loginpress-notifications.php:342
msgid "FLAT 50% OFF"
msgstr "50% DE DESCONTO"

#. translators: Winter deal ad.
#: classes/class-loginpress-notifications.php:375
msgid ""
"<strong>Biggest Winter Deal</strong> in the WordPress Universe! Get <strong>LoginPress Pro and all Premium Add-ons</strong> with <strong>20%% OFF</strong> [Limited Availability].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Grab The Deal</a>\n"
"  \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> I'm good with free version</a>"
msgstr ""
"<strong>A Maior Oferta de Inverno</strong> no Universo WordPress! Adquira <strong>LoginPress Pro e todos os Complementos Premium</strong> com <strong>20%% DE DESCONTO</strong> [Disponibilidade Limitada].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Aproveite a Oferta</a> \n"
"  \t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> Estou bem com a versão gratuita</a>"

#. translators: Summer deal ad.
#: classes/class-loginpress-notifications.php:413
msgid ""
"<strong>Biggest Summer Deal</strong> in the WordPress Universe! Get <strong>LoginPress Pro and all Premium Add-ons</strong> with <strong>20%% OFF</strong> [Limited Availability].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Grab The Deal</a>\n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> I'm good with free version</a>"
msgstr ""
"<strong>A Maior Oferta de Verão</strong> no Universo WordPress! Adquira <strong>LoginPress Pro e todos os Complementos Premium</strong> com <strong>20%% DE DESCONTO</strong> [Disponibilidade Limitada].<a href=\"https://loginpress.pro/pricing/?utm_source=loginpress-lite&utm_medium=freepluginbanner-button&utm_campaign=early20\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\"><span class=\"dashicons dashicons-smiley\" style=\"margin-left: 10px;\"></span> Aproveite a Oferta</a> \n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"%1$s\" style=\"text-decoration: none; margin-left: 10px;\"><span class=\"dashicons dashicons-dismiss\"></span> Estou bem com a versão gratuita</a>"

#. translators: Minimum password length.
#: classes/class-loginpress-password-strength.php:131
msgid "Password must be at least %d characters long."
msgstr "A senha deve ter pelo menos %d caracteres de comprimento."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:139
msgid "Password must contain at least one both upper and lower case letters."
msgstr "A senha deve conter pelo menos uma letra maiúscula e uma letra minúscula."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:144
msgid "Password must contain at least one special character."
msgstr "A senha deve conter pelo menos um caractere especial."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:149
msgid "Password must contain at least one integer number."
msgstr "A senha deve conter pelo menos um número inteiro."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:227
msgid "Require upper and lower case letters."
msgstr "Exigir letras maiúsculas e minúsculas."

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:228
msgid "Require special characters like ! \" ? $ % ^ & *"
msgstr "Exigir caracteres especiais como ! \" ? $ % ^ & *"

#: classes/class-loginpress-password-strength.php:229
msgid "Require numbers."
msgstr "Exigir números."

#. translators: Minimum password length.
#: classes/class-loginpress-password-strength.php:233
msgid "Hint: The password should be at least %1$d characters long. %2$s %3$s %4$s "
msgstr "Dica: A senha deve ter pelo menos %1$d caracteres. %2$s %3$s %4$s "

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:61
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:14
#: src/SettingsLoad.js:160
msgid "Captchas"
msgstr "Captchas"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:62
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:160
msgid "CAPTCHA Protection Settings"
msgstr "Configurações de Proteção CAPTCHA"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:97
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:62
#: src/SettingsLoad.js:166
msgid "Integrations"
msgstr "Integrações"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:98
msgid "All Plugin Integrations"
msgstr "Todas as Integrações de Plugins"

#. translators: Upgrade to Pro.
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:105
msgid "Upgrade to Pro%1$s for More Features%2$s"
msgstr "Atualize para o Pro%1$s para Mais Recursos%2$s"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:129
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:39
msgid "This LoginPress add-on lets you change the login page URL to anything you want. It will give a hard time to spammers who keep hitting to your login page. This is helpful for Brute force attacks. One caution to use this add-on is you need to remember the custom login url after you change it. We have an option to email your custom login url so you remember it."
msgstr "Este complemento do LoginPress permite que você altere a URL da página de login para qualquer coisa que desejar. Isso dificultará a vida dos spammers que continuam acessando sua página de login. Isso é útil contra ataques de força bruta. Uma precaução ao usar este complemento é que você precisa lembrar a URL de login personalizada depois de alterá-la. Temos uma opção para enviar por e-mail sua URL de login personalizada para que você a lembre."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:132
#: include/class-loginpress-static-addons.php:362
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:47
msgid "Everybody needs a control of their Login page. This will help you to track your login attempts by each user. You can limit the login attempts for each user. Brute force attacks are the most common way to gain access to your website. This add-on acts as a sheild to these hacking attacks and gives you control to set the time between each login attempts."
msgstr "Todo mundo precisa de controle sobre sua página de login. Isso ajudará você a rastrear suas tentativas de login de cada usuário. Você pode limitar as tentativas de login para cada usuário. Ataques de força bruta são a forma mais comum de obter acesso ao seu site. Este complemento atua como um escudo contra esses ataques de hacking e lhe dá controle para definir o tempo entre cada tentativa de login."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:135
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:31
msgid "Social login from LoginPress is an add-on which provides facility your users to login and Register via Facebook, Google and Twitter. This add-on will eliminate the Spam and Bot registrations. This add-on will help your users to hassle free registrations/logins on your site."
msgstr "O login social do LoginPress é um complemento que fornece aos seus usuários a opção de fazer login e se registrar via Facebook, Google e Twitter. Este complemento eliminará o spam e os registros de bots. Este complemento ajudará seus usuários a realizarem registros/logins sem complicações em seu site."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:138
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:55
msgid "Redirect users based on their roles and specific usernames. This is helpful, If you have an editor and want to redirect him to his editor stats page. Restrict your subscribers, guests or even customers to certain pages instead of wp-admin. This add-on has a cool UX/UI to manage all the login redirects you have created on your site."
msgstr "Redirecione os usuários com base em seus papéis e nomes de usuário específicos. Isso é útil, se você tiver um editor e quiser redirecioná-lo para a página de estatísticas do editor. Restringa seus assinantes, convidados ou até mesmo clientes a certas páginas em vez de wp-admin. Este complemento tem uma ótima UX/UI para gerenciar todos os redirecionamentos de login que você criou em seu site."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:141
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:23
msgid "This LoginPress add-on lets you (Adminstrator) generates a unique URL for your certain users who you don't want to provide a password to login into your site. This Pro add-on gives you a list of all the users who you have given auto generated login links. You can disable someones access and delete certain users."
msgstr "Este complemento do LoginPress permite que você (Administrador) gere uma URL única para certos usuários aos quais você não quer fornecer uma senha para fazer login em seu site. Este complemento Pro fornece uma lista de todos os usuários que você deu links de login gerados automaticamente. Você pode desativar o acesso de alguém e excluir certos usuários."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:144
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:15
msgid "The LoginPress CAPTCHA feature lets you easily integrate different types of CAPTCHA services into your login and registration forms. CAPTCHA types offered include Google reCAPTCHA, hCAPTCHA, and other widely used CAPTCHA services. This feature helps prevent spam, bot attacks, and authorized access, ensuring a more secure user experience."
msgstr "O recurso CAPTCHA do LoginPress permite que você integre facilmente diferentes tipos de serviços de CAPTCHA em seus formulários de login e registro. Os tipos de CAPTCHA oferecidos incluem Google reCAPTCHA, hCAPTCHA e outros serviços de CAPTCHA amplamente utilizados. Este recurso ajuda a prevenir spam, ataques de bots e acessos não autorizados, garantindo uma experiência de usuário mais segura."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:146
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:63
msgid "LoginPress integrates with the most popular WordPress plugins to enhance your login experience. Our Social Login, CAPTCHA and Limit Login Attempts features among others are easily integrated into these platforms, helping you streamline user access and enhance security."
msgstr "O LoginPress se integra com os plugins WordPress mais populares para aprimorar sua experiência de login. Nossos recursos de Login Social, CAPTCHA e Limitar Tentativas de Login, entre outros, são facilmente integrados a essas plataformas, ajudando você a otimizar o acesso dos usuários e aumentar a segurança."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:155
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:156
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:65
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:157
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:65
msgid "Quick, secure logins for your WooCommerce store."
msgstr "Logins rápidos e seguros para sua loja WooCommerce."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:164
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:165
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:66
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:166
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:66
msgid "Secure digital purchases with login enhancements."
msgstr "Compras digitais seguras com melhorias no login."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:173
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:174
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:67
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:175
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:67
msgid "Boost community logins with social and captcha support."
msgstr "Impulsione os logins da comunidade com suporte social e CAPTCHA."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:182
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:183
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:68
msgid "BuddyBoss"
msgstr "BuddyBoss"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:184
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:68
msgid "Hassle-free login experience for your BuddyBoss community."
msgstr "Experiência de login sem complicações para sua comunidade BuddyBoss."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:191
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:192
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:69
msgid "LifterLMS"
msgstr "LifterLMS"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:193
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:69
msgid "Let students log in easily and securely."
msgstr "Permita que os alunos façam login de forma fácil e segura."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:200
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:201
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:70
msgid "LearnDash"
msgstr "LearnDash"

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:202
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:70
msgid "Simplify learning access with our login tools."
msgstr "Simplifique o acesso ao aprendizado com nossas ferramentas de login."

#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:222
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:141
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Atualizar Agora"

#. translators: Video title.
#: classes/class-loginpress-promotion-tabs.php:245
msgid "Video: %s"
msgstr "Vídeo: %s"

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:228
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:189
msgid "How to Setup"
msgstr "Como Configurar"

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:406
msgid "Activate Social Login addon to use following settings."
msgstr "Ative o complemento de Login Social para usar as configurações a seguir."

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:435
msgid "Please enable Captcha first."
msgstr "Por favor, ative o Captcha primeiro."

#: classes/class-loginpress-settings-api.php:577
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:464
msgid "Choose File"
msgstr "Escolher Arquivo"

#: classes/class-loginpress-setup.php:102
msgid "LoginPress Video"
msgstr "Vídeo do LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:108
msgid "LoginPress - Rebranding your boring WordPress Login pages"
msgstr "LoginPress - Rebranding das suas páginas de Login do WordPress entediantes"

#: classes/class-loginpress-setup.php:135
msgid "Help & Troubleshooting"
msgstr "Ajuda & Solução de Problemas"

#. translators: Plugin support forum.
#: classes/class-loginpress-setup.php:139
msgid "For assistance with the free plugin, visit the %1$s plugin support forums%2$s."
msgstr "Para assistência com o plugin gratuito, visite os %1$s fóruns de suporte do plugin %2$s."

#. translators: Upgrade to Pro.
#: classes/class-loginpress-setup.php:148
msgid "For premium features, add-ons, or priority email support, %1$s upgrade to pro%2$s."
msgstr "Para recursos premium, complementos ou suporte por e-mail prioritário, %1$s faça o upgrade para pro %2$s."

#. translators: Submit query through support page.
#: classes/class-loginpress-setup.php:155
msgid "For premium features, add-ons, or priority email support, submit your query through %1$sour support page%2$s!"
msgstr "Para recursos premium, complementos ou suporte por e-mail prioritário, envie sua consulta através da %1$s nossa página de suporte %2$s!"

#. translators: Issue submission form.
#: classes/class-loginpress-setup.php:164
msgid "If you've found a bug or have a feature request, let us know via our %1$sissue submission form%2$s!"
msgstr "Se você encontrou um bug ou tem uma solicitação de recurso, nos avise através do nosso %1$s formulário de submissão de problemas %2$s!"

#: classes/class-loginpress-setup.php:172
msgid "Download Log File"
msgstr "Baixar Arquivo de Log"

#: classes/class-loginpress-setup.php:173
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"

#: classes/class-loginpress-setup.php:174
msgid "LoginPress Log File Downloaded Successfully!"
msgstr "Arquivo de Log do LoginPress Baixado com Sucesso!"

#: classes/class-loginpress-setup.php:250
msgid "and LoginPress page"
msgstr "e página do LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:256
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:642
msgid "Remove Settings On Uninstall"
msgstr "Remover Configurações na Desinstalação"

#. translators: Remove Settings on Uninstall.
#: classes/class-loginpress-setup.php:259
msgid "Enable to remove all custom settings made %1$s by LoginPress upon uninstall."
msgstr "Ativar para remover todas as configurações personalizadas feitas %1$s pelo LoginPress ao desinstalar."

#: classes/class-loginpress-setup.php:270
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:652
msgid "Remove Settings On Uninstall For Pro"
msgstr "Remover Configurações na Desinstalação para Pro"

#. translators: Remove Settings on Uninstall For Pro.
#: classes/class-loginpress-setup.php:273
msgid "Enable to remove all custom settings made %1$s by LoginPress-Pro upon uninstall."
msgstr "Ativar para remover todas as configurações personalizadas feitas %1$s pelo LoginPress-Pro ao desinstalar."

#. translators: Upgrade to Pro link.
#: classes/class-loginpress-setup.php:333
msgid "Upgrade%1$s to Pro%2$s"
msgstr "Atualizar%1$s para Pro%2$s"

#: classes/class-loginpress-setup.php:339
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: classes/class-loginpress-setup.php:346
msgid "LoginPress Logo"
msgstr "Logo do LoginPress"

#: classes/class-loginpress-setup.php:350
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: classes/class-loginpress-setup.php:359
msgid "Please activate your license key."
msgstr "Por favor, ative sua chave de licença."

#: classes/class-loginpress-setup.php:360
msgid "Validating the license key is mandatory to use automatic updates and receive plugin support."
msgstr "A validação da chave de licença é obrigatória para usar atualizações automáticas e receber suporte para plugins."

#: classes/class-loginpress-setup.php:391
msgid "A new version of LoginPress Pro is available."
msgstr "Uma nova versão do LoginPress Pro está disponível."

#: classes/class-loginpress-setup.php:392
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"

#: classes/class-loginpress-setup.php:392
msgid " to access the latest features."
msgstr " para acessar os recursos mais recentes."

#: classes/class-loginpress-setup.php:406
msgid "You're using LoginPress Free. To unlock more features consider"
msgstr "Você está usando o LoginPress Free. Para desbloquear mais recursos, considere"

#: classes/class-loginpress-setup.php:406
msgid "upgrading to LoginPress Pro"
msgstr "fazer upgrade para o LoginPress Pro"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:515
msgid "Powered by:"
msgstr "Desenvolvido por:"

#. translators: Rights Reserved.
#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:539
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:655
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:671
msgid "© %1$s %2$s, All Rights Reserved."
msgstr "© %1$s %2$s, Todos os Direitos Reservados."

#: classes/customizer/class-loginpress-presets.php:93
#: classes/customizer/loginpress-promo.php:43
#: classes/customizer/loginpress-promo.php:74
msgid "Unlock Premium Feature"
msgstr "Desbloquear Recurso Premium"

#: classes/customizer/class-loginpress-presets.php:97
msgid "Contact us for Custom Design"
msgstr "Entre em contato conosco para Design Personalizado"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-background-gallery-control.php:140
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-background-gallery-control.php:148
msgid "Add Images"
msgstr "Adicionar Imagens"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-group-control.php:63
msgid "Info:"
msgstr "Info:"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:97
#: include/customizer-strings.php:180
msgid "Input Text Field Margin:"
msgstr "Margem do Campo de Texto:"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:97
#: include/customizer-strings.php:178
msgid "Form Padding:"
msgstr "Preenchimento do Formulário:"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:106
msgid "Top"
msgstr "Topo"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:110
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:806
msgid "Right"
msgstr "Direita"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:114
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:118
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:805
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: classes/customizer/controls/class-loginpress-spacing-control.php:128
msgid "Unit"
msgstr "Unidade"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:46
msgid "Background"
msgstr "Fundo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:68
msgid "Background Color:"
msgstr "Cor de Fundo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:105
msgid "Enable Background Image?"
msgstr "Habilitar Imagem de Fundo?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:128
msgid "Background Image:"
msgstr "Imagem de Fundo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:133
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:159
msgid "Select Image"
msgstr "Selecionar Imagem"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:154
msgid "Mobile Background Image:"
msgstr "Imagem de Fundo para Móvel:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:183
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:190
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:89
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:96
msgid "Company"
msgstr "Empresa"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:184
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:90
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:101
msgid "Persona"
msgstr "Persona"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:185
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:186
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:91
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:92
msgid "Corporate"
msgstr "Corporativo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:187
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:93
msgid "Startup"
msgstr "Startup"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:188
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:94
msgid "Wedding"
msgstr "Casamento"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:189
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:95
msgid "Wedding #2"
msgstr "Casamento #2"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:191
#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:97
msgid "Bikers"
msgstr "Motociclistas"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:215
msgid "Background Gallery:"
msgstr "Galeria de Fundo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:235
msgid "Background Repeat:"
msgstr "Repetir Fundo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:266
msgid "Select Position:"
msgstr "Selecionar Posição:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:298
msgid "Background Image Size: "
msgstr "Tamanho da Imagem de Fundo: "

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:338
msgid "Enable Random Background Images?"
msgstr "Habilitar Imagens de Fundo Aleatórias?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:365
#: include/customizer-strings.php:56
msgid "Random Background Images"
msgstr "Imagens de Fundo Aleatórias"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:397
msgid "Enable Background Video?"
msgstr "Ativar Vídeo de Fundo?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:423
msgid "Medium"
msgstr "Médio"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:429
msgid "Media"
msgstr "Mídia"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:430
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:454
msgid "Background Video:"
msgstr "Vídeo de Fundo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:459
msgid "Select Video"
msgstr "Selecionar Vídeo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:460
msgid "Change Video"
msgstr "Mudar Vídeo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:461
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:462
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:463
msgid "Select File"
msgstr "Selecionar Arquivo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:491
msgid "Error Message:"
msgstr "Mensagem de Erro:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:519
msgid "ID of the YouTube video"
msgstr "ID do vídeo do YouTube"

#. translators: Live preview is not supported.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:521
msgid "YouTube video ID is correct though the Live Preview is not supported. The video on the %1$slogin page%2$s can be checked, once it is published."
msgstr "O ID do vídeo do YouTube está correto, embora a Pré-visualização ao Vivo não seja suportada. O vídeo na %1$s página de login %2$s pode ser verificado, uma vez que esteja publicado."

#. translators: Video Size.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:547
msgid "Video Size:"
msgstr "Tamanho do Vídeo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:574
msgid "Object Position:"
msgstr "Posição do Objeto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:579
msgid "50% 50%"
msgstr "50% 50%"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-background-trait.php:606
msgid "Muted Video?"
msgstr "Vídeo Silenciado?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:47
msgid "Customize Login Form"
msgstr "Personalizar Formulário de Login"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:79
msgid "Enable Form Transparency:"
msgstr "Habilitar Transparência do Formulário:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:102
msgid "Form Background Image:"
msgstr "Imagem de Fundo do Formulário:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:143
msgid "Padding"
msgstr "Preenchimento"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:144
msgid "Set the padding values."
msgstr "Defina os valores de preenchimento."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:209
msgid "Margin"
msgstr "Margem"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:210
msgid "Set the margin values."
msgstr "Defina os valores de margem."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:234
msgid "Set the color for the password visibility icon and \"Remember Me” checkbox."
msgstr "Defina a cor para o ícone de visibilidade da senha e a caixa de seleção \"Lembrar-me”."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:294
msgid "Customize Forget Form"
msgstr "Personalizar Formulário de Esquecimento"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:316
msgid "Forget Form Background Image:"
msgstr "Imagem de Fundo do Formulário de Esquecimento:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:339
msgid "Forget Form Background Color:"
msgstr "Cor de Fundo do Formulário de Esquecimento:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-form-trait.php:368
msgid "Button Beauty"
msgstr "Beleza do Botão"

#. translators: Password not valid.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:105
#: include/customizer-strings.php:277
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Password."
msgstr "%1$sErro:%2$s Senha inválida."

#. translators: Incorrect email.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:126
msgid "%1$sError:%2$s The email address isn't correct.."
msgstr "%1$sErro:%2$s O endereço de email não está correto."

#. translators: Enter email.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:133
#: include/customizer-strings.php:290
msgid "%1$sError:%2$s Please type your email address."
msgstr "%1$sErro:%2$s Por favor, digite seu endereço de email."

#. translators: Username already taken.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:140
#: include/customizer-strings.php:293
msgid "%1$sError:%2$s This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "%1$sErro:%2$s Este nome de usuário já está registrado. Por favor, escolha outro."

#. translators: Email already taken.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:147
#: include/customizer-strings.php:296
msgid "%1$sError:%2$s This email is already registered, please choose another one."
msgstr "%1$sErro:%2$s Este email já está registrado, por favor, escolha outro."

#. translators: Password mismatch.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:154
#: include/customizer-strings.php:305
msgid "%1$sError:%2$s Passwords Don't match."
msgstr "%1$sErro:%2$s As senhas não coincidem."

#. translators: Username or Password not vaild.
#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:161
#: include/customizer-strings.php:299
msgid "%1$sError:%2$s Invalid username or email."
msgstr "%1$sErro:%2$s Nome de usuário ou email inválido."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:293
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:295
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de Email"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:297
#: include/customizer-strings.php:176
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Nome de usuário ou Endereço de Email"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:352
msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password."
msgstr "Por favor, insira seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá uma mensagem de e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:378
#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:380
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Sua senha foi redefinida."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-layout-trait.php:380
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:44
msgid "Error Messages"
msgstr "Mensagens de Erro"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:92
msgid "Welcome Messages"
msgstr "Mensagens de Boas-vindas"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:143
msgid "Message Field Background Color:"
msgstr "Cor do Fundo do Campo de Mensagem:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:171
msgid "Form Footer"
msgstr "Rodapé do Formulário"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:197
msgid "Enable Footer Text:"
msgstr "Ativar Texto do Rodapé:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:208
msgid "Lost your password?"
msgstr "Esqueceu sua senha?"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:219
msgid "Lost Password Text:"
msgstr "Texto de Senha Perdida:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:241
msgid "Select Text Decoration:"
msgstr "Selecionar Decoração do Texto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:269
msgid "Footer Text Color:"
msgstr "Cor do Texto do Rodapé:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:296
msgid "Footer Text Hover Color:"
msgstr "Cor do Texto do Rodapé ao Hover:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:325
msgid "Text Font Size:"
msgstr "Tamanho da Fonte do Texto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:355
msgid "Footer Background Color:"
msgstr "Cor de Fundo do Rodapé:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:394
msgid "Enable \"Back to\" Text:"
msgstr "Habilitar Texto \"Voltar para\":"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:418
msgid "\"Back to\" Text Decoration:"
msgstr "\"Voltar para\" Decoração do Texto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:446
msgid "\"Back to\" Text Color:"
msgstr "\"Voltar para\" Cor do Texto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:473
msgid "\"Back to\" Text Hover Color:"
msgstr "\"Voltar para\" Cor do Texto ao Hover:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:518
msgid "\"Back to\" Text Font Size:"
msgstr "\"Voltar para\" Tamanho da Fonte do Texto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:548
msgid "\"Back to\" Background Color:"
msgstr "\"Cor do\" Fundo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:588
msgid "Enable Copyright Note:"
msgstr "Ativar Nota de Direitos Autorais:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:609
msgid "\"Copyright\" Background Color:"
msgstr "\"Cor do\" Fundo dos Direitos Autorais:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:638
msgid "\"Copyright\" Text Color:"
msgstr "\"Cor do\" Texto dos Direitos Autorais:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:684
msgid "Copyright Note:"
msgstr "Nota de Direitos Autorais:"

#. translators: Copyright Note.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:687
msgid "%1$s will be replaced with the current year."
msgstr "%1$s será substituído pelo ano atual."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:712
msgid "Show some Love. Please help others learn about this free plugin by placing small link in footer. Thank you very much!"
msgstr "Mostre um Pouco de Amor. Por favor, ajude outros a conhecerem este plugin gratuito colocando um pequeno link no rodapé. Muito obrigado!"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:737
msgid "Show some Love - text color:"
msgstr "Mostre um Pouco de Amor - cor do texto:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:769
msgid "LoginPress link hover color:"
msgstr "Cor do hover do link LoginPress:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:799
msgid "Love Position:"
msgstr "Posição do Amor:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:828
msgid "Custom CSS/JS"
msgstr "CSS/JS Personalizado"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:847
msgid "Customize CSS:"
msgstr "Personalizar CSS:"

#. translators: Customize CSS.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:854
msgid "Custom CSS does not make effect live. For preview please save the setting and visit %1$s login%2$s page or after save refresh the customizer."
msgstr "CSS personalizado não tem efeito ao vivo. Para visualizar, salve a configuração e visite a página de %1$s login%2$s ou, após salvar, atualize o personalizador."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:874
msgid "Customize JS:"
msgstr "Personalizar JS:"

#. translators: Customize JS.
#: classes/customizer/loginpress-customizer-messages-trait.php:881
msgid "Custom JS does not make effect live. For preview please save the setting and visit %1$s login%2$s page or after save refresh the customizer."
msgstr "JS personalizado não tem efeito ao vivo. Para visualizar, salve a configuração e visite a página de %1$s login%2$s ou, após salvar, atualize o personalizador."

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:43
msgid "Customize Your WordPress Login Page with LoginPress :)"
msgstr "Personalize sua página de login do WordPress com o LoginPress :)"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:67
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:68
msgid "Choose Theme"
msgstr "Escolher Tema"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:98
msgid "Fitness"
msgstr "Fitness"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:99
msgid "Shopping"
msgstr "Compras"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:100
msgid "Writers"
msgstr "Escritores"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:102
msgid "Geek"
msgstr "Geek"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:103
msgid "Innovation"
msgstr "Inovação"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:104
msgid "Photographers"
msgstr "Fotógrafos"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:105
msgid "Animated Wapo"
msgstr "Wapo Animado"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:106
msgid "Animated Wapo 2"
msgstr "Wapo Animado 2"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:143
msgid "Custom Design"
msgstr "Design Personalizado"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:177
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:178
msgid "Customize Your Logo Section"
msgstr "Personalize a Seção do Seu Logo"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:207
msgid "Disable Logo:"
msgstr "Desativar Logo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:230
msgid "Logo Image:"
msgstr "Imagem do Logo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:253
msgid "Login Favicon:"
msgstr "Favicon de Login:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:255
msgid "Add a custom favicon specific for your login page"
msgstr "Adicione um favicon personalizado específico para sua página de login"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:279
msgid "Logo Hover Title:"
msgstr "Título do Logo ao Passar o Mouse:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:281
msgid "Logo Title:"
msgstr "Título do Logo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:285
msgid "Logo URL:"
msgstr "URL do Logo:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:285
msgid "Login Page Title:"
msgstr "Título da Página de Login:"

#: classes/customizer/loginpress-customizer-sections-trait.php:287
msgid "Login page title that is shown on WordPress login page."
msgstr "Título da página de login que é exibido na página de login do WordPress."

#: classes/customizer/loginpress-promo.php:20
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#: classes/customizer/loginpress-promo.php:52
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#. translators: Build links.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:213
msgid "%1$s Settings %2$s | %3$s Customize %4$s"
msgstr "%1$s Configurações %2$s | %3$s Personalizar %4$s"

#. translators: links based on opt in.
#. translators: setting link when opted out.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:236
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:255
msgid " | %1$s Opt Out %2$s "
msgstr " | %1$s Sair %2$s "

#. translators: Update opt-in state.
#. translators: Opt-out link.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:265
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:275
msgid " | %1$s Opt In %2$s "
msgstr " | %1$s Entrar %2$s "

#. translators: Pro upgrade link.
#: classes/traits/loginpress-rest-trait.php:288
msgid "%1$s %3$s Upgrade Pro %4$s %2$s"
msgstr "%1$s %3$s Atualizar Pro %4$s %2$s"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:88
msgid "Default Settings Restored."
msgstr "Configurações Padrão Restauradas."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:208
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:209
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:286
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:159
#: src/SettingsPage.js:177
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:218
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:219
msgid "Customizer"
msgstr "Personalizador"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:228
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:229
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:238
#: include/loginpress-import-export.php:21
msgid "Import/Export LoginPress Settings"
msgstr "Importar/Exportar Configurações do LoginPress"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:239
msgid "Import / Export"
msgstr "Importar / Exportar"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:248
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:249
msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:258
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:259
#: build/index.js:1
#: src/Tabs.js:69
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Atualizar para Pro"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:287
#: build/index.js:1
#: src/SettingsLoad.js:159
msgid "Login Page Settings"
msgstr "Configurações da Página de Login"

#. translators: WordPress customizer.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:290
msgid "%3$sEverything else is customizable through %1$sWordPress Customizer%2$s.%4$s"
msgstr "%3$sTudo o mais é personalizável através do %1$sPersonalizador do WordPress%2$s.%4$s"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:327
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:484
msgid "Register Form"
msgstr "Formulário de Registro"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:328
msgid "Password Reset Form"
msgstr "Formulário de Redefinição de Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:334
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:488
msgid "WooCommerce Reset Form"
msgstr "Formulário de Redefinição do WooCommerce"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:346
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:302
msgid "Force Password Reset"
msgstr "Forçar Redefinição de Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:347
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:348
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:305
msgid "Enable to enforce password reset after certain duration."
msgstr "Ativar para forçar a redefinição de senha após um determinado período."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:353
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:313
msgid "Password Reset Duration"
msgstr "Duração da Redefinição de Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:354
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:319
msgid "Set the duration in days after which the user will be forced to change password again. e.g 10."
msgstr "Defina a duração em dias após a qual o usuário será obrigado a mudar a senha novamente. ex: 10."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:365
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:326
msgid "Password Reset For"
msgstr "Redefinição de Senha Para"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:366
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:340
msgid "Choose the roles for password reset forcefully to secure the site's security."
msgstr "Escolha os papéis para forçar a redefinição de senha para garantir a segurança do site."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:372
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:348
msgid "Session Expire"
msgstr "Expiração da Sessão"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:374
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:353
msgid "Set the session expiration time in minutes. e.g: 10"
msgstr "Defina o tempo de expiração da sessão em minutos. ex: 10"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:384
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:360
msgid "Auto Remember Me"
msgstr "Lembrar-me Automaticamente"

#. translators: Auto Remember Me.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:387
msgid "Enable to keep the %1$sRemember Me%2$s option always checked on the Login Page."
msgstr "Ativar para manter a opção %1$sLembrar-me%2$s sempre marcada na Página de Login."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:395
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:381
#: src/SettingsPage.js:392
msgid "Custom Password Fields"
msgstr "Campos de Senha Personalizados"

#. translators: Custom Password Fields.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:398
msgid "Enable to add %1$sCustom Password Fields%2$s to the Registration Form."
msgstr "Ativar para adicionar %1$sCampos de Senha Personalizados%2$s ao Formulário de Registro."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:406
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:404
msgid "Enable Password Strength"
msgstr "Ativar Força da Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:407
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:407
msgid "To Enable password strength setting on password field."
msgstr "Para habilitar a configuração de força da senha no campo de senha."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:412
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:415
msgid "Minimum Password Strength"
msgstr "Força Mínima da Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:413
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:421
msgid "Set the minimum password length. e.g: 8"
msgstr "Defina o comprimento mínimo da senha. ex: 8"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:422
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:428
msgid "Password Strength Options"
msgstr "Opções de Força da Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:425
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:444
msgid "[a-z | A-Z] At least one lower & upper case character."
msgstr "[a-z | A-Z] Pelo menos um caractere minúsculo & um caractere maiúsculo."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:426
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:448
msgid "[ @,#,$,% etc ] At least one special character."
msgstr "[ @,#,$,% etc ] Pelo menos um caractere especial."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:427
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:452
msgid "[0-9] At least one integer number."
msgstr "[0-9] Pelo menos um número inteiro."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:432
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:461
msgid "Password Strength Meter"
msgstr "Medidor de Força da Senha"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:433
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:464
msgid "Enable to show password strength meter."
msgstr "Habilitar para mostrar o medidor de força da senha."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:438
msgid "Enable Password Strength on"
msgstr "Habilitar Força da Senha em"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:444
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:501
msgid "Login Order"
msgstr "Ordem de Login"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:448
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:505
msgid "Both Username Or Email Address"
msgstr "Ambos Nome de Usuário ou Endereço de E-mail"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:449
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:506
msgid "Only Username"
msgstr "Apenas Nome de Usuário"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:450
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:507
msgid "Only Email Address"
msgstr "Apenas Endereço de E-mail"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:455
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:583
msgid "Enable PCI Compliance"
msgstr "Habilitar Conformidade com PCI"

#. translators: Enable PCI Compliance.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:458
msgid "Enable to add %1$sPCI Compliance%2$s to WordPress Login Forms."
msgstr "Habilitar para adicionar %1$sConformidade com PCI%2$s aos Formulários de Login do WordPress."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:466
msgid "Reset customizer settings"
msgstr "Redefinir configurações do personalizador"

#. translators: Reset customizer settings.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:469
msgid "Enable to reset customizer settings.%1$sNote: All your customization will be reverted back to the LoginPress default theme.%2$s"
msgstr "Habilitar para redefinir as configurações do personalizador.%1$sNota: Todas as suas personalizações serão revertidas para o tema padrão do LoginPress.%2$s"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:536
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:616
msgid "Lost Password URL"
msgstr "URL de Senha Perdida"

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:537
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:619
msgid "Use WordPress default lost password URL instead of WooCommerce custom lost password URL."
msgstr "Usar a URL padrão de senha perdida do WordPress em vez da URL de senha perdida personalizada do WooCommerce."

#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:557
#: build/index.js:1
#: src/SettingsPage.js:604
msgid "Language Switcher"
msgstr "Alternador de Idioma"

#. translators: Custom Password Fields.
#: classes/traits/loginpress-settings-trait.php:560
msgid "Enable to remove %1$sLanguage Switcher Dropdown%2$s on Login Forms."
msgstr "Ativar para remover %1$sDropdown do Alternador de Idioma%2$s nos Formulários de Login."

#: include/class-loginpress-domains.php:95
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor, insira um endereço de e-mail válido."

#: include/class-loginpress-domains.php:104
#: include/class-loginpress-domains.php:110
msgid "Registration from this domain is not allowed."
msgstr "Registro deste domínio não é permitido."

#: include/class-loginpress-domains.php:161
#: include/class-loginpress-domains.php:169
msgid "<strong>ERROR:</strong> Registration from this domain is not allowed."
msgstr "<strong>ERRO:</strong> Registro deste domínio não é permitido."

#. translators: 1: Name of this plugin.
#: include/class-loginpress-page-create.php:89
msgid "<p>This page is used by %1$s to preview the login page in the Customizer.</p>"
msgstr "<p>Esta página é usada por %1$s para visualizar a página de login no Personalizador.</p>"

#: include/class-loginpress-static-addons.php:143
msgid "Login Logout Menu is a handy plugin which allows you to add login, logout, register and profile menu items in your selected menu."
msgstr "O Menu de Login e Logout é um plugin útil que permite adicionar itens de menu de login, logout, registro e perfil no seu menu selecionado."

#: include/class-remote-notification-client.php:138
#: include/class-remote-notification-client.php:150
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Trapaceando&#8217; né?"

#: include/class-remote-notification-client.php:365
msgid "Dismiss notification"
msgstr "Descartar notificação"

#: include/customizer-strings.php:14
msgid "Logo Width:"
msgstr "Largura do Logo:"

#: include/customizer-strings.php:14
msgid "Logo Height:"
msgstr "Altura do Logo:"

#: include/customizer-strings.php:14
msgid "Space Bottom:"
msgstr "Espaço Inferior:"

#: include/customizer-strings.php:46
msgid "Input Fields:"
msgstr "Campos de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:47
msgid "Input Field Labels:"
msgstr "Rótulos dos Campos de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:48
msgid "Login Form:"
msgstr "Formulário de Login:"

#: include/customizer-strings.php:49
msgid "Lost Your Password Text"
msgstr "Texto de Esqueceu Sua Senha"

#: include/customizer-strings.php:50
msgid "Back To Site Text"
msgstr "Texto Voltar ao Site"

#: include/customizer-strings.php:51
msgid "LoginPress Footer Text"
msgstr "Texto do Rodapé do LoginPress"

#: include/customizer-strings.php:52
msgid "Background Image"
msgstr "Imagem de Fundo"

#: include/customizer-strings.php:53
msgid "Background Video"
msgstr "Vídeo de Fundo"

#: include/customizer-strings.php:54
msgid "Form Logo"
msgstr "Logotipo do Formulário"

#: include/customizer-strings.php:55
msgid "Login Page Meta"
msgstr "Meta da Página de Login"

#: include/customizer-strings.php:59
msgid "This section helps you to easily Customize the login form input field elements."
msgstr "Esta seção ajuda você a personalizar facilmente os elementos do campo de entrada do formulário de login."

#: include/customizer-strings.php:60
msgid "This section helps you to easily Customize the login form input field labels."
msgstr "Esta seção ajuda você a personalizar facilmente os rótulos dos campos do formulário de login."

#: include/customizer-strings.php:61
msgid "This section helps you to easily Customize the login form elements whether they are form labels, fields or backgrounds."
msgstr "Esta seção ajuda você a personalizar facilmente os elementos do formulário de login, sejam rótulos, campos ou fundos."

#: include/customizer-strings.php:62
msgid " Customize the \"Lost your password\" and \"Register\" text section under the form."
msgstr "Personalize a seção de texto \"Esqueceu sua senha\" e \"Registrar\" abaixo do formulário."

#: include/customizer-strings.php:63
msgid "Customize the \"Back to\" text section under the form."
msgstr "Personalize a seção de texto \"Voltar para\" abaixo do formulário."

#: include/customizer-strings.php:64
msgid "Customize the copyright note and branding sections at the footer of login page."
msgstr "Personalize a nota de copyright e as seções de branding no rodapé da página de login."

#: include/customizer-strings.php:65
msgid "Customize the background Image."
msgstr "Personalize a Imagem de fundo."

#: include/customizer-strings.php:66
msgid "Customize the background Video."
msgstr "Personalize o Vídeo de fundo."

#: include/customizer-strings.php:67
msgid "Customize the form logo."
msgstr "Personalize o logo do formulário."

#: include/customizer-strings.php:68
msgid "Customize the login page meta tags."
msgstr "Personalize as meta tags da página de login."

#: include/customizer-strings.php:69
msgid "Customize the Random background images."
msgstr "Personalize as imagens de fundo aleatórias."

#: include/customizer-strings.php:82
msgid "Form Width:"
msgstr "Largura do Formulário:"

#: include/customizer-strings.php:83
msgid "Form Minimum Height:"
msgstr "Altura Mínima do Formulário:"

#: include/customizer-strings.php:84
msgid "Form Radius:"
msgstr "Raio do Formulário:"

#: include/customizer-strings.php:85
msgid "Form Shadow:"
msgstr "Sombra do Formulário:"

#: include/customizer-strings.php:86
msgid "Form Shadow Opacity:"
msgstr "Opacidade da Sombra do Formulário:"

#: include/customizer-strings.php:87
msgid "Input Text Field Width:"
msgstr "Largura do Campo de Texto:"

#: include/customizer-strings.php:88
msgid "Input Text Field Radius:"
msgstr "Raio do Campo de Texto:"

#: include/customizer-strings.php:89
msgid "Input Text Field Shadow:"
msgstr "Sombra do Campo de Texto de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:90
msgid "Input Text Field Shadow Opacity:"
msgstr "Opacidade da Sombra do Campo de Texto de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:91
msgid "Input Field Label Font Size:"
msgstr "Tamanho da Fonte do Rótulo do Campo de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:92
msgid "Remember Me Font Size:"
msgstr "Tamanho da Fonte \"Lembrar-me\":"

#: include/customizer-strings.php:167
msgid "Form Background Color:"
msgstr "Cor de Fundo do Formulário:"

#: include/customizer-strings.php:168
msgid "Input Field Background Color:"
msgstr "Cor de Fundo do Campo de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:169
msgid "Input Field Text Color:"
msgstr "Cor do Texto do Campo de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:170
msgid "Password Eye Icon & checkbox color:"
msgstr "Cor do Ícone do Olho da Senha & checkbox:"

#: include/customizer-strings.php:171
msgid "Input Field Label Color:"
msgstr "Cor do Rótulo do Campo de Entrada:"

#: include/customizer-strings.php:172
msgid "Remember me Label Color:"
msgstr "Cor do Rótulo \"Lembrar-me\":"

#: include/customizer-strings.php:179
msgid "Border (Example: 2px dotted black):"
msgstr "Borda (Exemplo: 2px pontilhada preta):"

#: include/customizer-strings.php:181
msgid "Username Label:"
msgstr "Rótulo de Nome de Usuário:"

#: include/customizer-strings.php:182
msgid "Password Label:"
msgstr "Rótulo de Senha:"

#: include/customizer-strings.php:196
msgid "Button Color:"
msgstr "Cor do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:197
msgid "Button Border Color:"
msgstr "Cor da Borda do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:198
msgid "Button Color (Hover):"
msgstr "Cor do Botão (Hover):"

#: include/customizer-strings.php:199
msgid "Button Border (Hover):"
msgstr "Borda do Botão (Hover):"

#: include/customizer-strings.php:200
msgid "Button Box Shadow:"
msgstr "Sombra da Caixa do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:201
msgid "Button Text Color:"
msgstr "Cor do Texto do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:202
msgid "Button Text Color (Hover):"
msgstr "Cor do Texto do Botão (Hover):"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Button Size:"
msgstr "Tamanho do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Button Top Padding:"
msgstr "Espaçamento Superior do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Button Bottom Padding:"
msgstr "Espaçamento Inferior do Botão:"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Radius:"
msgstr "Raio:"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Shadow:"
msgstr "Sombra:"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Shadow Opacity:"
msgstr "Opacidade da Sombra:"

#: include/customizer-strings.php:207
msgid "Text Size:"
msgstr "Tamanho do Texto:"

#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: include/customizer-strings.php:287
msgid "%1$sError:%2$s The email address isn't correct."
msgstr "%1$sErro:%2$s O endereço de e-mail não está correto."

#. translators: 1: Opening strong tag, 2: Closing strong tag.
#: include/customizer-strings.php:302
msgid "%1$sError:%2$s Invalid Email Address."
msgstr "%1$sErro:%2$s Endereço de E-mail Inválido."

#: include/customizer-strings.php:310
msgid "Incorrect Username Message:"
msgstr "Mensagem de Nome de Usuário Incorreto:"

#: include/customizer-strings.php:311
msgid "Incorrect Password Message:"
msgstr "Mensagem de Senha Incorreta:"

#: include/customizer-strings.php:312
msgid "Empty Username Message:"
msgstr "Mensagem de Nome de Usuário Vazio:"

#: include/customizer-strings.php:313
msgid "Empty Password Message:"
msgstr "Mensagem de Senha Vazia:"

#: include/customizer-strings.php:314
msgid "Invalid Email Message:"
msgstr "Mensagem de Email Inválido:"

#: include/customizer-strings.php:315
msgid "Empty Email Message:"
msgstr "Mensagem de Email Vazio:"

#: include/customizer-strings.php:316
msgid "Username Already Exist Message:"
msgstr "Mensagem de Nome de Usuário Já Existe:"

#: include/customizer-strings.php:317
msgid "Email Already Exist Message:"
msgstr "Mensagem de Email Já Existe:"

#: include/customizer-strings.php:318
msgid "Forget Password Message:"
msgstr "Mensagem de Esqueci a Senha:"

#: include/customizer-strings.php:319
msgid "Login with Email Message:"
msgstr "Mensagem de Login com Email:"

#: include/customizer-strings.php:320
msgid "Passwords Don't match:"
msgstr "As senhas não coincidem:"

#: include/customizer-strings.php:334
msgid "Welcome Message on Lost Password:"
msgstr "Mensagem de Boas-Vindas na Senha Perdida:"

#: include/customizer-strings.php:335
msgid "Welcome Message on Login Page:"
msgstr "Mensagem de Boas-Vindas na Página de Login:"

#: include/customizer-strings.php:336
msgid "Welcome Message on Registration:"
msgstr "Mensagem de Boas-Vindas no Registro:"

#: include/customizer-strings.php:337
msgid "Logout Message:"
msgstr "Mensagem de Logout:"

#: include/customizer-strings.php:338
msgid "Message Field Border: ( Example: 1px solid #00a0d2; )"
msgstr "Borda do Campo da Mensagem: ( Exemplo: 1px sólido #00a0d2; )"

#: include/loginpress-import-export.php:23
msgid "Import/Export your LoginPress Settings for/from other sites. This will export/import all the settings including Customizer settings as well."
msgstr "Importe/Exporte suas Configurações do LoginPress para/de outros sites. Isso irá exportar/importar todas as configurações, incluindo as configurações do Personalizador também."

#: include/loginpress-import-export.php:30
msgid "Import Settings:"
msgstr "Importar Configurações:"

#: include/loginpress-import-export.php:36
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: include/loginpress-import-export.php:43
msgid "LoginPress Settings Imported Successfully."
msgstr "Configurações do LoginPress Importadas com Sucesso."

#: include/loginpress-import-export.php:46
msgid "Select a file and click on Import to start processing."
msgstr "Selecione um arquivo e clique em Importar para começar o processamento."

#: include/loginpress-import-export.php:53
msgid "Export Settings:"
msgstr "Configurações de Exportação:"

#: include/loginpress-import-export.php:57
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: include/loginpress-import-export.php:64
msgid "LoginPress Settings Exported Successfully!"
msgstr "Configurações do LoginPress Exportadas com Sucesso!"

#: include/loginpress-import-export.php:65
msgid "Export LoginPress Settings."
msgstr "Exportar Configurações do LoginPress."

#: include/loginpress-optin-form.php:466
msgid "Welcome to LoginPress"
msgstr "Bem-vindo ao LoginPress"

#. translators: 1: Opt-in disclaimer.
#: include/loginpress-optin-form.php:475
msgid "%1$s Hey %2$s,  %4$s If you opt-in some data about your installation of LoginPress will be sent to WPBrigade.com (This doesn't include stats)%4$s and You will receive new feature updates, security notifications etc %5$sNo Spam, I promise.%6$s %4$s%4$s Help us %7$sImprove LoginPress%8$s %4$s %4$s "
msgstr "%1$s Olá %2$s,  %4$s Se você optar, alguns dados sobre sua instalação do LoginPress serão enviados para WPBrigade.com (Isso não inclui estatísticas)%4$s e você receberá novas atualizações de recursos, notificações de segurança, etc %5$sSem Spam, eu prometo.%6$s %4$s%4$s Ajude-nos %7$sMelhorar o LoginPress%8$s %4$s %4$s "

#: include/loginpress-optin-form.php:485
msgid "Allow and Continue  "
msgstr "Permitir e Continuar  "

#: include/loginpress-optin-form.php:486
msgid "Skip This Step"
msgstr "Pular esta Etapa"

#: include/loginpress-optin-form.php:488
msgid "What permissions are being granted?"
msgstr "Quais permissões estão sendo concedidas?"

#: include/loginpress-optin-form.php:490
msgid "Your Website Overview"
msgstr "Visão Geral do Seu Site"

#: include/loginpress-optin-form.php:491
msgid "Your Site URL, WordPress & PHP version, plugins & themes. This data lets us make sure this plugin always stays compatible with the most popular plugins and themes."
msgstr "A URL do seu site, versão do WordPress & PHP, plugins & temas. Esses dados nos permitem garantir que este plugin permaneça sempre compatível com os plugins e temas mais populares."

#: include/loginpress-optin-form.php:493
msgid "Your Profile Overview"
msgstr "Visão Geral do Seu Perfil"

#: include/loginpress-optin-form.php:494
msgid "Your name and email address."
msgstr "Seu nome e endereço de e-mail."

#: include/loginpress-optin-form.php:496
msgid "Admin Notices"
msgstr "Notificações do Admin"

#: include/loginpress-optin-form.php:497
msgid "Updates, Announcement, Marketing. No Spam, I promise."
msgstr "Atualizações, Anúncio, Marketing. Sem spam, eu prometo."

#: include/loginpress-optin-form.php:499
msgid "Plugin Actions"
msgstr "Ações do Plugin"

#: include/loginpress-optin-form.php:500
msgid "Active, Deactive, Uninstallation and How you use this plugin's features and settings. This is limited to usage data. It does not include any of your sensitive LoginPress data, such as traffic. This data helps us learn which features are most popular, so we can improve the plugin further."
msgstr "Ativo, Inativo, Desinstalação e como você usa os recursos e configurações deste plugin. Isso é limitado a dados de uso. Não inclui nenhum dos seus dados sensíveis do LoginPress, como tráfego. Esses dados nos ajudam a descobrir quais recursos são mais populares, para que possamos melhorar ainda mais o plugin."

#. translators: Invalid code.
#: include/loginpress-remote-notification-trait.php:205
msgid "The server response was invalid (code %s)"
msgstr "A resposta do servidor foi inválida (código %s)"

#: include/loginpress-remote-notification-trait.php:212
msgid "The server response is empty"
msgstr "A resposta do servidor está vazia"

#: include/loginpress-remote-notification-trait.php:218
msgid "Cannot decode the response content"
msgstr "Não é possível decodificar o conteúdo da resposta"

#: include/privacy-policy.php:32
msgid "%1$sPrivacy Policy%2$s."
msgstr "%1$sPolítica de Privacidade%2$s."

#: include/privacy-policy.php:53
msgid "ERROR: Please accept the privacy policy."
msgstr "ERRO: Por favor, aceite a política de privacidade."

#: js/script-login.php:38
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock está ativado"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:17
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Você não tem permissão para acessar esta página."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:25
msgid "Debug mode is not enabled."
msgstr "O modo de depuração não está ativado."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:218
msgid "Successfully set the option."
msgstr "Opção definida com sucesso."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:219
msgid "Option not set. Name must start with wpb_."
msgstr "Opção não definida. O nome deve começar com wpb_."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:231
msgid "Admin-only debug page."
msgstr "Página de depuração apenas para administradores."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:232
msgid "This page shows sensitive data (keys, paths, user info). Do not share screenshots or leave unattended."
msgstr "Esta página mostra dados sensíveis (chaves, caminhos, informações do usuário). Não compartilhe capturas de tela ou deixe sem supervisão."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:235
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:292
msgid "Set DB Option"
msgstr "Definir Opção de DB"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-debug.php:296
msgid "Option Name (must start with wpb_):"
msgstr "Nome da Opção (deve começar com wpb_):"

#. translators: Product name
#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:110
msgid "Quick feedback about %s"
msgstr "Feedback rápido sobre %s"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:113
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Se você tiver um momento, por favor nos avise por que está desativando:"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:118
msgid "I only needed the plugin for a short period"
msgstr "Eu só precisei do plugin por um curto período"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:125
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Eu encontrei um plugin melhor"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:129
msgid "Kindly tell us the name of plugin"
msgstr "Por favor, nos diga o nome do plugin"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:130
msgid "What's the plugin's name?"
msgstr "Qual é o nome do plugin?"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:136
msgid "The plugin broke my site"
msgstr "O plugin quebrou meu site"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:143
msgid "The plugin suddenly stopped working"
msgstr "O plugin parou de funcionar de repente"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:150
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Não preciso mais do plugin"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:157
msgid "It's a temporary deactivation. I'm just debugging an issue."
msgstr "É uma desativação temporária. Estou apenas depurando um problema."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:164
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:168
msgid "Kindly tell us the reason so we can improve."
msgstr "Por favor, nos diga o motivo para que possamos melhorar."

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:169
msgid "Would you like to share what's other reason?"
msgstr "Você gostaria de compartilhar qual é o outro motivo?"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:177
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "Feedback anônimo"

#: lib/wpb-sdk/views/wpb-sdk-deactivate-form.php:184
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: loginpress.php:695
msgid "Vote!"
msgstr "Vote!"

#: loginpress.php:698
msgid "Rate"
msgstr "Avaliar"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:270
msgctxt "Wrong YouTube Video ID (Customizer)"
msgid "Wrong YouTube Video ID"
msgstr "ID de Vídeo do YouTube Incorreto"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:276
msgctxt "Add Images to Gallery (Customizer)"
msgid "Add Images to Gallery"
msgstr "Adicionar Imagens à Galeria"

#: classes/customizer/class-loginpress-customizer.php:277
msgctxt "Add to Gallery Button Text (Customizer)"
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Adicionar à Galeria"

#: include/class-loginpress-page-create.php:95
msgctxt "Page slug"
msgid "loginpress"
msgstr "loginpress"

#: include/class-loginpress-page-create.php:96
msgctxt "Page title"
msgid "LoginPress"
msgstr "LoginPress"

#: loginpress.php:655
msgctxt "Login Redirect Roles"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
